編集のガイドライン
品詞と分類
翻訳ソフト用の辞書としては品詞だけでもいいのですが、グローランサの文献を読み解く資料としては魔術なのか国名なのか都市なのかなどが大切です。
ただ、これらは大きい括りでは常に名詞に属しますので、品詞と分類でわざわざ列を分けるよりは、同じ列にしておいて辞書ファイルを作るときに一括で変換したほうがよさそうです。
ここにはとりあえず品詞と分類の一覧を作っておこうと思います。
品詞もどの粒度で分類するかは辞書ソフトによって違いますよね・・・。
品詞の粒度や分類案についてご意見などありましたらコメントで。一定合意が取れたら本表を書き換えましょう。
品詞 |
分類 |
存在する場合は原語 |
名詞 |
国名 |
|
名詞 |
人名 |
|
名詞 |
神聖魔術 |
Divine Magic |
名詞 |
民間魔術 |
Folk Magic |
名詞 |
|
Rune Magic |
名詞 |
精霊魔術 |
Spirit Magic |
動詞 |
動詞 |
|
形容詞 |
形容詞 |
|
副詞 |
副詞 |
|
名詞 |
共通魔術 |
Common magic |
名詞 |
神力 |
affinity |
名詞 |
神技 |
feat |
名詞 |
奥義 |
secret |
名詞 |
最奥義 |
great secret |
[アルコス]-神/星/都市・・・というケースはどうしましょうね。とりあえずスラッシュで区切りましょうか。辞書によっては縦積みのほうがいいのかな。
よく知らないので、この辞書ファイルだとこう、というのを教えていただけるとありがたいです。
最終更新:2008年01月08日 21:03