「英語会話」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

英語会話」(2008/04/05 (土) 15:48:08) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

正しい英語なんて知りません。意思疎通ができればいいのです! ゲーム内でよくつかわれる言葉や、これで意味通じるぜ!ってのを載せてます。 ドンドン修正お願いします。受験生は見ないでくださいw  *これくらいは使いましょう ・こんにちは・・・hi, hello, ・ありがとう・・・thank you, ty ・グループありがとう・・・thank you for group, ty group ・どういたしまして・・・your welcome, yw ・わかりません・・・I don't know, idk ・さようなら・・・bye, later, see you, cya ・はい・・・yes, yep, yea, aye, y ・いいえ・・・no, nop,nope, n ・英語わっかりません・・・I can't speak english, ・バフ下さい・・・May I have buff please?, buff please, ・私日本人です・・・i am japanese ・むかってます・・・coming ・もう落ちます・・・I'm going to log. ・行かなければいけません・・・I have to go. *これどんな意味? ・afk・・・away from keyboard。「離籍中」 ・brb・・・be right backの略。「すぐもどる」「ちょい離籍」 ・beb 5min・・・「5分でもどる」minutes はmin とか m とかに略されることも。 ・brt・・・be right there。「すぐそこに行くよ」 ・omw・・・on my way。「むかってるよ」 ・cool・・・ほめ言葉。「いかすね」「やるね」 ・idk・・・I don't knowの略。「わっかりませーん」 ・imo・・・In my opinionの略。「自分の意見は」 ・cya,cu・・・see you againの略。「ほな、またね」 ・k,kk・・・ok。「了解」 ・GL・・・good luck。「幸運を」 ・np・・・no problem。「問題ないよ」 ・lol・・・laughing out loud。「大笑い」。日本の「w」 ・rofl・・・rolling on the floor laughing。「床を転げまわっての大笑い」 ・omg・・・oh my god。「オーマイガッ!」 ・wb・・・well back。「おかえり」 ・LD・・・link dead。「回線切断」 ・GF・・・good fight。「良い戦いでした」 ・GJ・・・good job。「良い仕事でした」 直訳w ・LFG・・・looking for group。「グループ探してます」 ・DPS・・・damage per secound。本来は1秒あたりのダメージのこと。ダメージテイラーの意味でつかわれることが多い。 ・instance・・・個別のフィールドのことですが、ヒロイックのことを指すことが多いです。 ・alt・・・別キャラのこと。 *こんなんで通じちゃう ・どこ行けばいい?・・・Where I have to go? ・なにすればいい?・・・What I have to do? ・賞金いくらかかってる?・・・How much bounty on my(your) head? ・あんた医者?・・・Are you medic? ・GPに入れますか?・・・May I join your group? ・GPはいっぱいです・・・We are full now. ・空きが2つあります・・・We have 2 rooms. ・今6人で医者2ジェダイ2BH2です・・・We are 6 now.2jedi 2medic 2BH. ・tomoもよんでいいかい?・・・May i call tomo? ・tomoの分も空きある?・・・Do you have room for tomo? ・ジェダイを2人さがしてます・・・We are looking for 2 jedis, Need 2 jedi ・攻撃役を2人さがしてます・・・Need 2 DPS. ・別キャラのコマンドで来たいです・・・I want to go on my commando alt. I want to bring my mando. ・どのヒロイックが最初?・・・Which instance first?, Which first? ・タスケンヒロイックはロックアウトです・・・I am lockout on tusken. ・アクシバミンとIG88ならいけます・・・I can go axkva and IG. ・これ誰かいる?・・・Who wants this? ・サイコロ振って決めよう・・・Let's roll ・抽選に参加・・・in ・抽選に参加せず・・・out ・1がtomo2がmafu3は再ロール・・・1tomo 2mafu 3reroll ・コン・スタ付き1HLS腕輪です・・・1HLS bracer with con/agi. ・変な英語ですまん・・・Sorry for my funny english. ・次はがんばろう・・・Next time
正しい英語なんて知りません。意思疎通ができればいいのです! ゲーム内でよくつかわれる言葉や、これで意味通じるぜ!ってのを載せてます。 ドンドン修正お願いします。受験生は見ないでくださいw  *これくらいは使いましょう ・こんにちは・・・hi, hello, ・ありがとう・・・thank you, ty ・グループありがとう・・・thank you for group, ty group ・どういたしまして・・・your welcome, yw ・わかりません・・・I don't know, idk ・さようなら・・・bye, later, see you, cya ・はい・・・yes, yep, yea, aye, y ・いいえ・・・no, nop,nope, n ・英語わっかりません・・・I can't understand english, ・バフ下さい・・・May I have buff please?, buff please, ・私日本人です・・・i am japanese ・むかってます・・・coming ・もう落ちます・・・I'm going to log. ・行かなければいけません・・・I have to go. *これどんな意味? ・afk・・・away from keyboard。「離籍中」 ・brb・・・be right backの略。「すぐもどる」「ちょい離籍」 ・beb 5min・・・「5分でもどる」minutes はmin とか m とかに略されることも。 ・brt・・・be right there。「すぐそこに行くよ」 ・omw・・・on my way。「むかってるよ」 ・cool・・・ほめ言葉。「いかすね」「やるね」 ・idk・・・I don't knowの略。「わっかりませーん」 ・imo・・・In my opinionの略。「自分の意見は」 ・cya,cu・・・see you againの略。「ほな、またね」 ・k,kk・・・ok。「了解」 ・GL・・・good luck。「幸運を」 ・np・・・no problem。「問題ないよ」 ・lol・・・laughing out loud。「大笑い」。日本の「w」 ・rofl・・・rolling on the floor laughing。「床を転げまわっての大笑い」 ・omg・・・oh my god。「オーマイガッ!」 ・wb・・・well back。「おかえり」 ・LD・・・link dead。「回線切断」 ・GF・・・good fight。「良い戦いでした」 ・GJ・・・good job。「良い仕事でした」 直訳w ・LFG・・・looking for group。「グループ探してます」 ・DPS・・・damage per secound。本来は1秒あたりのダメージのこと。ダメージテイラーの意味でつかわれることが多い。 ・instance・・・個別のフィールドのことですが、ヒロイックのことを指すことが多いです。 ・alt・・・別キャラのこと。 *こんなんで通じちゃう ・どこ行けばいい?・・・Where I have to go? ・なにすればいい?・・・What I have to do? ・賞金いくらかかってる?・・・How much bounty on my(your) head? ・あんた医者?・・・Are you medic? ・GPに入れますか?・・・May I join your group? ・GPはいっぱいです・・・We are full now. ・空きが2つあります・・・We have 2 rooms. ・今6人で医者2ジェダイ2BH2です・・・We are 6 now.2jedi 2medic 2BH. ・tomoもよんでいいかい?・・・May i call tomo? ・tomoの分も空きある?・・・Do you have room for tomo? ・ジェダイを2人さがしてます・・・We are looking for 2 jedis, Need 2 jedi ・攻撃役を2人さがしてます・・・Need 2 DPS. ・別キャラのコマンドで来たいです・・・I want to go on my commando alt. I want to bring my mando. ・どのヒロイックが最初?・・・Which instance first?, Which first? ・タスケンヒロイックはロックアウトです・・・I am lockout on tusken. ・アクシバミンとIG88ならいけます・・・I can go axkva and IG. ・これ誰かいる?・・・Who wants this? ・サイコロ振って決めよう・・・Let's roll ・抽選に参加・・・in ・抽選に参加せず・・・out ・1がtomo2がmafu3は再ロール・・・1tomo 2mafu 3reroll ・コン・スタ付き1HLS腕輪です・・・1HLS bracer with con/agi. ・変な英語ですまん・・・Sorry for my funny english. ・次はがんばろう・・・Next time

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示:
人気記事ランキング
目安箱バナー