「アニメ検索のコツ」(2007/04/16 (月) 21:14:41) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
【アニメ検索のコツ】
→関連:[[Wiki編集のコツ]]
■YouTubeでアニメを検索する
+[[YouTube>http://www.youtube.com/]]に飛ぶ
+タイトル、またはタイトルの一部をローマ字/日本語で入力
+オープニングならopening/open/OP/intro/pro~/pre~などで引っかかる
+エンディングならending/end/ED/outro/closingなどで引っかかる
+[[ウィキペディア>http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A1%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8]]を利用して、曲名/歌手名も入力してみる
+海外で放映されているものはAMVとかTrailer(日本でいうMADムービー)が多いため、注意しよう
■Wikiの中でアニメを検索する
- [[こちらをクリック>http://www14.atwiki.jp/anime/?cmd=search]]
- [[参考文献:特殊読みアニメ>http://www001.upp.so-net.ne.jp/mimomo/appendix2.html]]
■アニメ検索Q&A
Q1.YouTubeで検索しても見つかりません。
A1.英語検索にはクセがあります。
例1:文字と文字も間に「全角スペース」を使うと、正しく検索されないので注意
例2:あずきちゃん
azukichanで入力されたものは、azukiでもchanでも表示されない。逆も同じ。
例3:助詞の入ったタイトル
ダイの大冒険などは、dai no daiboukenと入力する人もいれば
dainodaiboukenと入力する人もいる。
どんなふうに入力した可能性が高いか、想像力を働かせよう
Q2.続編が見つかりません。
A2.同系列のものは初期作品と一緒にまとめてあります。
例1:アニメ・カ>ガンダム関連作品
例2:アニメ・マ>マジンガーZ/グレートマジンガー
例3:紛らわしいタイトルのもの
勇者ライディーン/超者ライディーン
魔法少女もの全般(リメイク含む)
Q3.正しく入力しているはずですが、見つかりません。
A3.日本語から英語への翻訳はやはり言語が異なるため、完璧にはできません。
例1:イレギュラーなつづり
カ行>ka,ca
シ>shi,si
ジ>ji,di
ジュ>ju,jyu
チ>chi,ti
ツ>tsu,tu
フ>fu,hu
チャ行>cha,cya,tya
例2:発音と表記にズレのある語句
勇者王の発音>ゆーしゃおー/yushaoh
勇者王の表記>ゆうしゃおう/yuushaou
例3:元のタイトルが日本語の正規な表記からズレているもの
もーれつア太郎>mo-retsu atarouなど
例4:タイトルに英語名詞を含むもの
地球少女アルジュナ/Earth girl Arjuna(←arujunaではない)
魔法使いサリー/Mahou Tsukai Sally(←sari-ではない)
Q4.Q3に注意しても見つかりません。
A4.海外では諸般の事情により、タイトルやその続編の名前が異なる作品がいくつかあります。
例:るろうに剣心/Samurai X
例:宇宙戦艦ヤマト/Star Blazers
例:ボケットモンスター/Pokemon
Q5.それでも見つかりません。
A5.極々稀に、半角英字で入力するところを全角入力されている場合があります。
- [[バカの見本>http://www.youtube.com/watch?v=6PKczEQKUl0]]
【アニメ検索のコツ】
→関連:[[Wiki編集のコツ]]
■YouTubeで検索する
1.[[YouTube>http://www.youtube.com/]]に飛ぶ
2.画面上部にある「Search」横の空欄にタイトル、またはタイトルの一部をローマ字か日本語で入力
3.オープニングならopening、open、OP、intro、pro...、pre.. など
4.エンディングならending、end、ED、outro、closing など
5.[[ウィキペディア>http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A1%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8]]を利用して、曲名や歌手名も調べ、入力してみる
※作品によってはAMV(日本でいうMADムービー)が紛れて検出されるので間違えないように。
※仮にOP2やED3などを探そうとしたとき、「2」や「3」の代わりに「2nd」や「3rd」を用いると検出件数が違ってきます。
OPやEDがたくさんある作品では1st、2nd、3rd、4th、5th......で試してみよう。
■Wikiの中で検索する
-[[こちらをクリック>http://www14.atwiki.jp/anime/?cmd=search]]
■検索Q&A
&color(blue){Q1;YouTubeで検索しても見つかりません。}
&color(red){A1:英語検索にはクセがあります。}
例1:文字と文字も間に「全角スペース」を使うと、正しく検索されないので注意しよう。
例2:あずきちゃん
azukichanという表記で入力・登録されたものは、azuki chanでは検出されないことがあります。
同様に、azuki chanという表記で入力・登録されたものは、azukichanでは検出されないことがあります。
例3:助詞の入ったタイトル
ダイの大冒険などは、dai no daiboukenとする人もいれば、dainodaiboukenとする人もいます。
区切り方を変えていろいろ試してみよう。
&color(blue){Q2:正しく入力しているはずですが、見つかりません。}
&color(red){A2:日本語から英語への翻訳は、やはり言語が異なるため完璧にはできません。}
例1:イレギュラーなつづり
カ行>ka,ca
シ>shi,si
ジ>ji,di,zi
ジュ>ju,jyu
チ>chi,ti
ツ>tsu,tu
フ>fu,hu
チャ行>cha,cya,tya
例2:発音と表記にズレのある語句
勇者王の発音>ゆーしゃおー/yushaoh、ゆうしゃおう/yuushaou
例3:元のタイトルが日本語の正規な表記からズレているもの
もーれつア太郎>mo-retsu atarouなど
例4:タイトルに英語名詞を含むもの
地球少女アルジュナ/Earth girl Arjuna(←arujunaではない)
魔法使いサリー/Mahou Tsukai Sally(←sari-ではない)
&color(blue){Q3:Q2に注意しても見つかりません。}
&color(red){A3:海外では諸般の事情により、タイトルやその続編の名前が異なる作品がいくつかあります。}
例:るろうに剣心/Samurai X
宇宙戦艦ヤマト/Star Blazers
ボケットモンスター/Pokemon
&color(blue){Q4:それでも見つかりません。}
&color(red){A4:極々稀に、半角英字で入力・登録するところを全角で入力・登録されている場合があります。}
例:Gundam→Gundam
また、中文表記(漢字表記)で入力・登録されているものもあります。
例:怪博士與機器娃娃、小丸子、九龍珠、秀逗魔導士、珍珠美人魚、驅魔少年 など
探しているとき、中文でのタイトルを見かけたら、その人のその他のファイルも見てみましょう。
芋づる式に見つかる場合があります。
なお、オープニングには「片頭」、エンディングには「片尾」が用いられています。
&color(blue){Q5:Wiki内で続編作品が見つかりません。}
&color(red){A5:同系列の作品は、初期作品と一緒にまとめてある場合があります。}
例1:アニメ・カ>ガンダム関連作品
例2:アニメ・マ>マジンガーZ/グレートマジンガー
例3:紛らわしいタイトルのもの
勇者ライディーン/超者ライディーン
魔法少女もの全般(リメイク含む)
表示オプション
横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: